All rights reserved. استفاده از مطالب با "ذکر منبع" آزاد است


contact: zaramajidpour@gmail.com


---------------------------------------------------------------



Thursday, May 31, 2012

Judy Chicago; a woman who choose her own name





An interview with Judy Chicago By Zara Majidpour

Judy Chicago is one of the most famous feminist artists of the 20th and 21st centuries. She was born in Chicago, United States in 1939 and her real name is Judith Sylvia Cohen who became Judy Gerowitz after her first marriage.
In 1969 a placard at an art show announced that “Judy Gerowitz hereby divests herself of all names imposed upon her through male social dominance and chooses her own name, Judy Chicago1 “.

Judy started drawing from a very young age and has a BA and MA in painting and sculpture. During her long career some of her famous works were The Dinner PartyResolution: A Stitch in TimeThe Holocaust Project: From Darkness to LightThe Birth Project, etc. The Dinner Party” is her masterpiece
As a writer, she published numerous books like “Through the flower: My Struggle as a woman artist”, “Face to Face: Frida Kahlo”,” Women and art: contested territory”, "Kitty City: A Feline Book of Hours” etc.


I recently conducted an interview with Judy Chicago and I asked her the following questions:

ZM: You’ve are active in diverse fields. How do you introduce yourself? Who is Judy Chicago?

 JC: Judy Chicago is an artist first but also, a writer and educator who believes passionately in the power of art.

ZM:  Is there any single person who inspires your work the most?

JC: Over the five decades of my career, there have been various inspiring people, my father first (who died when I was thirteen) who taught me that just because everyone believes something, it doesn't mean that they are right. This helped me stand up to criticism and isolation because he helped me learn to trust my own instincts. When I was a young woman trying to create a woman centered imagery, the writer Anais Nin inspired me to try and work through my confusion about whether there could be such a thing by writing, which has stood me in good stead throughout my life as I have published 12 books. Later, when I was researching my history as a woman and then trying to teach women's history through art in "the dinner party", the stories of those 1038 women represented in the piece inspired me and helped me greatly in my own life.

ZM: You are known as a feminist artist. How do you define feminist art?

JC: I define feminist art as art that acknowledges the role that gender plays in our lives. And men can make feminist art.

ZM: What is the reason your masterpiece” the dinner party “was so successful and became so famous?

JC: This is actually a question for art historians but I have my own answer; although feminist theorists are prone to insisting that gender is a shifting construct, for most women (and men for that matter) it is not. Women around the world continue to be impacted and their lives limited by their gender. (be that genital mutilation or 'cutting' which prevents women from sexual pleasure, forcing women out of their right to public space and public expression by shrouding them, sexually exploiting them through sex slavery, along with more subtle discrimination that under-pays, under -recognizes and under-rewards them for their work). "The dinner party" honors women and what they have done and that happens so rarely that audiences feel overwhelmed by what is a celebration of women in western civilization. Moreover, the dinner party reminds us of the potential power of art if it deals with issues that people care about in a way that they can understand (which a great deal of contemporary art does not do).

ZM: The dinner party is the history of women in western civilization. As a feminist artist are you interested in the history of women in Middle Eastern civilization?

JC: Absolutely.

ZM: You’ve got five decades experience in art. As a well know artist what would you recommend to parents who want their children to appreciate art from a young age?

JC: Take them to museums and have art on the wall, especially art by both women and men so that all children grow up knowing that women can be artists too.

ZM: How do you want people to remember Judy Chicago?

JC: As an artist who tried to make a contribution to the world, to increase opportunities for women and to insist on women's right to the highest forms of expression along with equal rights and representation in all aspects of life and work.

  
1-    The Female Autograph, Edited by Domna C. Stanton, 31



This interview was  translated into Persian(Farsi) and published in Shahrzadnews website.

Sunday, May 20, 2012

تمامی ترانه‌هايی كه نوشته‌ام، فرزندانم می باشند

Dana-Gillespie1


گفتگوی زارا مجيدپور با دانا گيلسپای، خواننده و هنرپيشه بريتانيايی, ٢٨ اردیبهشت ١٣٩١

شهرزادنیوز: اسم واقعيش "ريچندا انتونت د وينتراستين گيلسپای" است، نام ‌خانوادگی قديمی كه نسبش به اليزابت فرای، از شاخه كواكری(1) می رسد. در يازده سالگی به والدينش اطلاع داد كه خواهان تغيير نامش به "دانا" ست. او به آنان گفت: "وقتی بزرگتر شدم، مشهور خواهم شد."
.
در سال 1949 دانا گيلسپای در بريتانيا چشم به ‌جهان گشود. او اولين آلبوم موسيقی اش را در سن 15 سالگی منتشر نمود و اينک اين خواننده معروف بلوز (2) بعد از گذشت 45 سال فعاليت در صنعت موسيقی و کسب جوايز متعدد، بيش از 60 آلبوم منتشر نموده است.
.
دانا علاوه بر عرصه موسيقی، به عنوان هنرپيشه در شماری از فيلم‌ها نيز ايفای نقش نموده است، فيلم هایی همچون تعقيب يكشنبه (1990)، بی‌تسمه (1989)، زمان‌بندی بد (1980)، سگ ‌شكاری بسكرويليس (1978)، فراموش‌شدگان زمان (1977)، ماهلر (1974)، قاره‌گم‌شده (1968) و رازهای دختر آسيابان (1966) و غيره.
.
اخیرأ دانا گيلسپای توری موسيقی به نام "عشق‌ برای‌عشق" در ايالت تگزاس ايالات متحده برگزار نمود. در مدت زمان بسيار کوتاهی او با مخاطبانش ارتباط برقرار‌ نمود و هنگامی كه بنا به خواسته شنوندگانش آهنگ عشق برای عشق را برای دومين ‌بار اجرا نمود، صدای قدرتمند و پرحرارتش سبب شد تا حضار از صندلی‌های خود برخواسته و به رقص بپردازند.
Dana-Gillespie2
شما تقريبا صاحب نيم ‌قرن تجربه در صنعت موسيقی هستيد و به عنوان يک هنرپيشه، نقشی به يادماندنی چون "مريم مجدليه" را در اثر "اندرو وبر" و "تام‌ رايس" ايفا كرده ايد. شما همچنين ترانه ‌سرا هستيد. مردم چه چيزی را در باره دانا گيلسپای نمی‌دانند؟
.
موارد بسياری وجود دارد كه مردم در باره من نمی‌دانند که می‌توان بسياری از آنها را درتارنمايم بيابند. به عنوان مثال، من اجراهایی را در زمينه موسيقی جهانی در راديو داشتم كه "جهانگردی با گيلسپای" نام ‌داشت و به مدت يازده سال اجرا می شد. نام گروه من بلوز لندن است و آنها به راستی نوازنده‌های چيره دستی هستند. من برای چهار‌سال در دهه‌ ی 60 ميلادی قهرمان اسكی آبی نوجوانان در بريتانيا بودم. من فستيوال نيكوكاری بلوز را در جزيره ماستيک در غرب هند اداره می‌كنم و اين فستيوال هجدهمین سال خود را پشت‌ سر می گذارد. بسياری از وقتم را به جهانگردی، آواز خواندن و ارتقای ارزش‌های خوب انسانی و عشق برادرانه سپری می کنم.
.
چه شد که خواننده موسيقی‌ بلوز شديد؟
.
تبديل شدن به يك خواننده بلوز يک پيشرفت طبيعی بود. زمانی كه اولين بار در دهه 60 كار خود را در زمينه موسيقی آغاز كردم مجذوب اين نوع از موسيقی شدم. موسيقی ای که در آن زمان مشهور بود. من بعنوان يک خواننده محلی كار‌ خود را آغاز كردم، اما با قويتر‌ شدن صدايم و کسب تجربه بيشتر، پی بردم كه اين همان سبكی است كه قلب و روح مرا تكان مي‌دهد.
.
چرا به گرايش های معنوی در هند علاقمند هستيد؟
.
من به تمامی گرايش های معنوی علاقمند‌هستم كه البته صوفيگری در راس اين فهرست قرار‌دارد. من زياد به هند سفر می‌كنم و به همين خاطر با گرايش های معنوی در اين سرزمين برخورد بيشتری داشته ام که البته اين نوع گرايش ها با سبک زندگيم‌ نيز تناسب دارد.
.
به عقيده شما چه رابطه ای بين موسيقي بلوز و معنويت وجود دارد؟
.
هر دو از قلب نشات می گيرد و معمولا هر دو به‌گونه‌ای هستند كه در آن از قلب- احساس- به جانب سر- منطق- استفاده می شود. هردو با احساسات و عشق سروكار دارند و اين موضوع مرا مجذوب می‌كند.
.
چه شد که مريد "ساتيا سای ‌بابا"(3) شديد؟
.
حدود 30 سال پيش به هند مسافرت کردم و همان لحظه‌ ی كه چشمم به سای ‌بابا افتاد، می ‌دانستم كه به "سرمنزل ‌مقصود" رسيده‌ام و در قلبم احساس آرامش ‌كردم، به ويژه آنكه موسيقی آن سرزمين را نيز دوست داشتم. موسيقی ای که هميشه در تمام زندگيم همانی بود كه مرا هدايت نموده و به وجد آورده است.
.
دانا گيلسپای چه چيزی را از خود به يادگار خواهد گذاشت؟
.
اگر قرار ‌باشد فردا روزی بميرم مايل هستم كه به ‌خاطر عمری كه در راه موسيقی صرف‌ نموده ام، در خاطرها باقی بمانم؛ چرا كه در طول زندگيم بيش از 60 آلبوم تهيه كرده‌ام. تصور مي‌كنم كه اين مجموعه از موسيقی، ميراث من باشد. تصور می‌كنم تمامی ترانه‌هايی كه نوشته‌ام، فرزندانم می باشند و اميدوارم پيش از ترک اين دنيا، با ترانه هايم به قلب های برخی از مردم رخنه کرده باشم. انجام هر کاری همراه با عشق مهم ‌ترين روش برای زندگی است و اميدوارم كه تا حد امكان در اين امر موفق بوده ‌باشم. البته هميشه مجالی برای بهبود مسائل در زندگی وجود دارد!
.


توضيحات:
.
اليزابت فرای در اواخر قرن هجدهم در خانواده ای متشخص بريتانيايی به دنيا آمد. مادرش، کاترين، بر اين عقيده بود که دخترانش نيز چون پسرانش می بايست خواندن و نوشتن بياموزند. اليزابت از همان کودکی به همراه مادرش به کمک فقرا و دردمندان می شتافت. او به زندان می رفت و برای زندانيان کتاب می خواند. او اصلاحگر زندان و اصلاح طلب اجتماعی بود. از اليزابت فرای با عنوان" فرشته زندان" نام می برند.
.
موسيقی بلوز: کلمه بلو- آبی- در زبان انگليسی دارای معانی زيادی است. يکی از آنها به معنی محزون، دلگير و غم‌انگيز است. موسيقی بلوز که شباهتهایی با موسيقی جاز دارد، ريشه در مرارتهای سياه پوست های آفريقايی دارد که به عنوان برده به آمريکا منتقل شدند. اين نوع سبک موسيقی در قرن نوزدهم در جنوب ايالات متحده شکل گرفت، جايی که بردگان در کشتزارهای جنوب آمريکا به اين طریق از سختی های خود سخن می گفتند.
.
ساتيا سای بابا معلم و فرد خيری بود از اهالی هندوستان که سال گذشته در همان سرزمين از خاک رخت بربست. پيروان بسيار او دارای مليتها و نژادهای مختلف می باشند، کسانی که به روحانيت و انجام معجزات بسيار او اعتقاد دارند. از مهمترين کارهای ساتيا سای بابا، احداث بيمارستان فوق تخصصی سری ساتيا سای بابا در شهر بنگلور در هند می باشد. انجام تمام خدمات به بيماران در اين بيمارستان که از معماری منحصر به فردی برخوردار است، کاملا رايگان صورت می گيرد. پزشکان فوق متخصص اين بيمارستان از مليت های مختلف جهان می باشند. در مقابل مريدان سای بابا، منتقدينش او را به کلاه برداری و سوء استفاده‌های جنسی متهم می کنند.

.

Thursday, May 17, 2012

All the songs I've written to be my children




Interview with Dana Gillespie by Zara Majidpour


Her real name is Richenda Antoinette de Winterstein Gillespie, an old family name that comes from Elizabeth Fry, the Quaker line of the family.  At the age of 11 she told her parents that she wanted to change her name to Dana because “I’m going to be famous when I’m older”. 
.
Dana Gillespie was born 1949 in the United Kingdom. She released her first album at the age of 15 and after 45 years in the music industry the multi-award winning Blues Diva released over 60 albums.
.
As a actress she played in number of movies like Sunday Pursuit (1990), Strapless (1989), Scrubbers (1983‫(‪The People That Time Forgot (1977), Mahler (1974), The Lost Continent (1968) and Secrets of a Windmill Girl (1966) etc.
.
Dana Gillespie was recently in Texas, United States as part of her Love to Love tour. It took a few minutes for her to engage with the audience and when she performed the song Love to Love for the second time, her strong and passionate voice got the audience out of their seats and onto their feet.
.
I interview Dana Gillespie recently and had the following questions:
.
You have almost half a century of experience in the music industry and as an actress you played the original Mary Magdalene in the first London production of Andrew Webber and Tim Rice’s Jesus Christ superstar. You are also a songwriter. What don’t people know about Dana Gillespie?
.
DG: There are many things that people don't know about me but a lot can be found on my website
.
For example, I had a World Music Radio show called 'Globetrotting with Gillespie', and it ran for 11 years. My band is called The London Blues Band and they are really great musicians. I was British Junior Waterski Champion for 4 years in the 60s. I organise a charity Blues Festival on the island of Mustique in the West Indies and it is in its 18th year. I spend a lot of my time touring the world, singing and promoting good human values and brotherly love.
.
How did you becoming a Blues singer?
.
DG: Becoming a Blues singer was a natural progression as I was already attracted to this kind of music when I first started in the music business in the 60s, as this was what was popular then. I started out as a folk singer but as my voice got stronger and I got more of life's experience, I found it was the one style that moved my heart and soul.
.
Why are you interested in Indian spirituality?
.
DG: I'm interested in all kinds of spirituality, with Sufism being high on my list, but I go to India a lot and so I am exposed to this way of thinking and it suits my life style.
.
In your opinion what is the relationship between the Blues and spirituality?
.
DG: Both styles of music have to come from the heart and are usually not written down so that the heart, rather than the head, is used. Both styles deal with emotions and love and this subject interests me.
.
How did you become a follower of the Indian spiritual guru Sri Sathya Sai Baba?
.
DG: I went to India over 30 years ago and the moment I set eyes on Sai Baba I knew that I had 'come home' and my heart felt at peace, especially as I loved the music there, and in my life it has always been music that has guided me and turned me on.
.
What is Dana Gillespie’s legacy?
.
DG: If I should die tomorrow, I'd like to be remembered for my dedication to music and as I've made over 60 albums in my life, then I'd consider this body of music to be my legacy. I consider all the songs I've written to be my 'children' and hopefully I have touched a few hearts before I leave this earth. Doing everything with Love is the most important way to live and I hope I have managed to do this, as much as is possible, although there is always room for improvement in life!

  
This interview was translated into Persian (Farsi) and published in Shahrzadnews.